|
FOROS | VIAJEROS | OPINIONES | EGIPTOLOGÍA | EGIPTOPEDIA | EGIPTOGUÍA | FOTOS | VIDEOS | BUSCAR |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
||||
|
||||
NAGUIB MAHFUZ..."El bien nombrado"
Hola a tod@s!!!!
Abro este tema dedicado a este escritor, uno de mis favoritos, no ya sólo a modo de homenaje, como se hizo en otro tiempo, en otro lugar y por otra persona, sino también para que futuros foreros, conozcan la, según mi opinión magnífica obra de este gran escritor, Premio Nobel de Literatura y gran desconocido para la mayoría ( yo misma lo he podido comprobar). Con él, contínuamos en Egipto, en nuestro Egipto, en los atestados barrios de El Cairo, situándonos en sus propias vivencias, en su amor por su país, por su ciudad que, de manera tan espléndida reflejó en sus numerosas obras... Cuando Mahfuz murió, el pasado 30 de agosto de 2006, yo me encontraba en Cairo (para variar). Un amigo, sabedor de mi admiración por él me dió la noticia. La primera reacción fue de sorpresa, seguida de tristeza pero al mismo tiempo pensé:" no, nos ha dejado, puesto que su obra seguirá aqui" y mientras la memoria no nos traicione, nunca caerá en el olvido. Este tema no es una "recuperación" un "rescate", es un nuevo paso, en un nuevo espacio, nuestro espacio, nuestra "casa". Continuemos recordándole y que futuros foreros que no lo conozcan, lo descubran. Un abrazo Iseth Pd: os agradecería que insertárais alguna/s fotografias de él (por problemas técnicos yo no puedo) Gracias. |
. | |
|
|
Sponsored links
|
#2
|
|||
|
|||
|
#3
|
||||
|
||||
" El bien nombrado"
Gracias LADY por tu amabilidad y rapidez
En lugar de comenzar con su biografía, lo hago con un artículo escrito por Pedro Martínez Montávez, publicado en EL PAÍS el 31 de agosto de 2006. EL BIEN NOMBRADO " He vuelto de nuevo a buscar entre las abundantes fotografías que conservo de Naguib Mahfuz. Buscaba una en concreto, que hace unos años recorté de un periódico árabe. Aparentemente, era de una fecha cualquiera, pero de hecho, no. Naguib Mahfuz, el unánimemente reconocido como padre de la novela árabe moderna, el único escritor de esa lengua galardonado hasta ahora con el Premio Nobel de Literatura- aunque la literatura árabe viene mereciendo desde hace tiempo más que esa singular distinción-. Cumplía 91 años. Era un 11 de diciembre. Aquella foto suya me sorprendió desde el primer momento que la ví. Me asustó un poco y sobretodo me reafirmó en algunas de mis ideas y convicciones sobre este hombre excepcional. Excepcional en todo lo que es y en todo lo que representa. Es una fotografía prodigiosa porque Mahfuz, decrépito ya, huesudo y perfilado, con incipiente barba semidescuidada (yo creo que era la primera vez que le veía con barba), parece estar a punto de ser vencido por el tiempo, pero también parece dominarlo. Es una impresión engañosa. En realidad todo el tiempo está en él, en las manos mimbrosas que siguen aferrándose al objeto, en los ojos cansados y semiciegos que, sin embargo lo ven todo. Esa lengua tan hermosa y tan sabia en la que tú escribes, que te ha valido para recrear su prosa en tu escritura, tiene dos verbos para expresar el hecho de ser, el ser físico y el ser mental. ¡Con cuanta maestría empleas las dos y las sitúas tú, absolutamente lúcido en los dos caminos de visión!. Todo el tiempo está en tu boca, firmemente apretada, en la espaciosa frente limpia. Se ha dicho que Mahfuz representa ejemplarmente a Egipto. En ese margen se consigue de manera asombrosa y excepcional. Todo parece eterno, intemporal. Como en realidad no es pero si lo parece y lo creemos firmemente en Egipto. Es la magia prodigiosa del símbolo. Y poco nos importa al final que sea engaño o verdad, el Mahfuz de esa foto es el Mahfuz más auténtico y entero" continúa... Saludos Iseth |
#4
|
||||
|
||||
" Casi todo el mundo está de acuerdo en que Naguib Mahfuz tiene un valor y un significado ejemplares, incomparables. Yo no quiero sugerir explicaciones más o menos imaginarias, evasivas, indemostrables. Prefiero, en este punto, entrar en la pulpa y en la materia de la lengua. Quizá pueda explicarlo, al menos parcialmente, a partir de su propio nombre, a partir de cómo se llama, cómo lo identificamos y conocemos. Hagamos también caso a los poetas en esto, porque los grandes poetas nos recuerdan que los nombres, que las palabras "significan". Y tu nombre, Naguib Mahfuz constituye un ejemplo y una demostración cabal de esa creencia. Por partida doble además: los dos y no uno solamente.
Porque no se puede ser "naguib"- modalidad fonética egipcia, propiamente cairí, del árabe común mayib- sin ser de noble condición, magnánimo, desprendido; sin ser también fecundo, porque no por casualidad la raíz de la que ese nombre deriva, significa también procrear ¡ Cuántos hijos literarios has tenido padre eminente y generoso!. Mahfuz es lo que se guarda, lo que se conserva, lo que se atesora en la memoria, porque es digno de que así se haga y así lo merece. Una especie de patrimonio, de legado, de herencia. Y para todos sin distinción. Justamente lo que Mahzfuz es. Por ello, tú, el "Bien nombrado", tenía que ser a la vez el intérprete de algo bien nombrado, cabalmente nombrado, intencionadamente nombrado como es. Ese algo es El Cairo. Resulta una lástima y una irreparable devaluación que a esta prodigiosa ciudad se dé en lengua española su nombre en masculino.¡ Cuantísimo pierde con ello!. Tú hermosa y sabia lengua se lo da en femenino: Al-Qáhira, que significa literalmente, La Triunfadora. Naguib Mahfuz y El Cairo estaban destinados a entenderse, a fundirse, a dar a la Humanidad un mensaje común, un mensaje que conjuntamente crean y conjuntamente mantienen, porque creen en él. Quizá por ello, El Cairo es menos sin Naguib Mahfuz y Naguib Mahfuz es menos sin El Cairo. Los dos son definitivamente una unidad, una totalidad plena. Por ello, este hombre ha sabido ver, comprender, interpretar, sentir y amar a la ciudad por entero en cada uno de sus detalles, rasgos, secretos, enigmas, insinuaciones, gestos. No se puede conocer al uno sin conocer al otro plenamente. Si su unión es perfecta y hermosa es porque es entrañable, al tiempo carnal y espiritual. Constituye el caso infrecuente de dos seres surgidos para encontrarse y para fundirse, en cópula neta e intacta. totalmente sincera y mútuamente entregada. Todos los vencejos que cruzan y pueblan los cielos de El Cairo, desde Fustat hasta Zamalek, desde Roda hasta La Ciudadela, desde Sayyeda Zenab hasta Ben el Qasrén, cantarán siempre el nombre de Naguib Mahfuz y Naguib Mahfuz irá con ellos en su vuelo eterno y final, volando hasta un lugar más extenso y profundo que el firmamento: hasta las entrañas de la tierra de tu país, de Egipto. Todos los pájaros aprenderán el camino que tú les enseñarás" Pedro Martínez Montávez, rabista y profesor emérito de la Universidad Autónoma de Madrid |
#5
|
||||
|
||||
Hola Iseth guapa...
Sé que eres una gran admiradora de este autor y como buena consejera pues yo he empezado a leerme libros de él. El ultimo que he podido leer ha sido "El sendero". Un libro sencillo, no de trama muy liada pero si de la vivencia de lo que puede ser tener deseo y amor por dos diferentes mujeres y a lo que se puede llegar con ello.... Pero queria preguntarte...¿Tu sabes si este libro tiene segunda parte? El final me dejó un poco desconcertada!!! Seguro que tienes esta información al dia. Bueno un abrazo muy fuerte muy fuerte oukhti. |
#6
|
||||
|
||||
Mahfuz
Hola Sistah cielo, corazón !!!
Que yo sepa El Sendero" no continúa. Pero lo que te ha pasado a ti con ese libro de Mahfuz también me ha pasado a mi con otros suyos también. Ahora me viene a la memoria "El Cairo Nuevo", con un final que no me esperaba o que bien hubiera querido una continuación. Te recomiendo "Jan Al Jalili" y "El callejón de los milagros" y por supuesto "Ecos de Egipto. Pasajes de una vida". Ya te enviaré una lista Un beso guapa Iseth Te dejo un pequeño fragmento de la ultima que he citado. "Al ir a ordenar mi biblioteca, me encontré detrás de una estanteria, una rosa seca con los pétalos esparcidos. Sonreía. La profundidas del pasado mostraron una uz pasajera y se liberó del puño del tiempo un sentimiento de nostalgia que vivió cinco minutos. Un fragancia que era como un susurro se escapó de los pétalos secos. Recordé las palabras del sabio amigo: "La crueldad de la memoria se manifiesta recordando lo que se ha desvanecido en el olvido"N. Mahfuz |
#7
|
||||
|
||||
iseth
Amiga , que hermoso :
"La crueldad de la memoria se manifiesta recordando lo que se ha desvanecido en el olvido"N. Mahfuz sin palabras.......
__________________
el sol no se ha puesto aún por última vez... |
#8
|
||||
|
||||
Hola Iseth....sigo este hilo que has abierto sobre este maravilloso escritor. También he leído que ibas a enviar a una de las foreras una lista con títulos del autor...¿sería mucho pedir que nos recomendaras obras de Mahfuz? Yo me he leido la Trilogía del Cairo y El callejón de los milagros pero me encantaría que me recomendaras más. Es un escritor que me gusta muchísimo.... Espero tus recomendaciones...Gracias.
|
#9
|
||||
|
||||
Hola Dunam!!!
Dejo algunos de los títulos: .- Ecos de Egipto. Pasajes de una vida. .- Jan Al Jalili. .- El sendero. .- El Cairo Nuevo. .- El callejón de los milagros .- Miramar .- Cuentos ciertos e inciertos .- Hijos de nuestro barrio .- Amor bajo la lluvia .- El cafe de Qútumar .- Festejos de boda. .- La esposa deseada. La trilogía: .- Entre dos palacios .- El palacio del deseo .- La azucarera. Hoy hace justamente un año que Naguib nos dejó. Un abrazo Iseth |
#10
|
||||
|
||||
Gracias Iseth, tomo nota. De la lista he leído unos poquitos, veo que me queda mucho por leer, deleitarme y aprender...¡¡¡¡estupendo!!!!. No dejes de explicarnos cosas sobre Naguib.....
Gracias y Saludos.... |
Sponsored links . | |
|
|
|
Herramientas | |
Desplegado | |
|
|
VER FOROS | AYUDA A VIAJEROS | OPINIONES DE VIAJEROS | ANTIGUO EGIPTO | EGIPTOPEDIA | EGIPTOGUÍA | GALERÍA FOTOS |