contacta Unete Artículos Noticias Historia egipcia información al viajero

FOROS   |   VIAJEROS    |    OPINIONES   |   EGIPTOLOGÍA    |   EGIPTOPEDIA   |   EGIPTOGUÍA   |   FOTOS   |   VIDEOS   |   BUSCAR


Inicio    GALERÍA FOTOS    TUS CRÍTICAS      TUS VIDEOS
Retroceder   Foro Egipto: Viajar e Historia de Egipto > Foros de Egipto > Civilizacion egipcia


Civilizacion egipcia Foro de la EGIPTOPEDIA sobre historia, arte y cultura del Antiguo Egipto; pirámides, momias, dioses ..

Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
El Hallazgo de la Piedra de Rosetta Cumple 216 Años Nhefertari Otras noticias de Egipto 0 16-07-2015 09:32:39
Hallan una «nueva» Piedra Rosetta en Egipto netcheru Noticias Egiptología 2 14-02-2015 14:22:03
Rosetta, la Piedra Que Descifró Egipto Nhefertari Noticias Egiptología 1 20-07-2014 21:03:45
Más de 200 Heridos y Cuatro Muertos en el Segundo Aniversario de la Revuelta Egipcia Nhefertari Otras noticias de Egipto 2 25-01-2013 23:21:19
Egipto Recupera una Estela de Piedra y una Estatua de Granito Faraónicos Nhefertari Noticias Egiptología 4 15-05-2011 20:31:56

Respuesta
 
Bookmark and Share Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo 15-07-2018, 15:01:55
Avatar de Nhefertari
Nhefertari Nhefertari is offline
Zarpando rumbo este hacia oriente...
-Veces que he dado las gracias: 22.308
-Me han dado las gracias 35.736 veces en 15.368 mensajes
 
Ubicación: Frente a los Colosos, Abu Simbel
Mira las fotos de Egipto de Nhefertari Mis 2.247 fotos de Egipto

Predeterminado Aniversario Piedra de Rosetta


Copy Nhefer

Aunque en realidad no consta por ningún lado la fecha exacta en que los soldados franceses encontraron la Piedra de Rosetta en 1799, siempre se ha dado por "bueno" el 15 de julio. Se sabe que la encontraron a mediados de este mes pero, como digo, no sabemos si fue el 15 el 12 o el 17 (fechas aleatorias)

El caso es que si no hubiera sido por este hallazgo y el posterior trabajo (y gran paciencia) de Champollion, no habríamos podido disfrutar de toda la cultura que el Antiguo Egipto nos ofrece.

Para conmemorar este aniversario, voy a recuperar un par de artículos que han quedado perdido en la inmensidad del foro, y que por supuesto, carecen de imágenes gracias al ImageShack de la narices. Uno es sobre la Rosetta directamente, el otro tangencialmente.

A continuación.....
__________________
Nefertari Merit en Mut
La Esposa Dulce de Amar hmt bnrt mswt. Aquella por la que el Sol Brilla
Sentada a la puerta de mi casa con la mirada del Tigre
Responder Con Cita
Esta persona le da gracias muy sinceramente a Nhefertari por esta buena aportación o artículo:
  #2  
Antiguo 15-07-2018, 15:05:42
Avatar de Nhefertari
Nhefertari Nhefertari is offline
Zarpando rumbo este hacia oriente...
-Veces que he dado las gracias: 22.308
-Me han dado las gracias 35.736 veces en 15.368 mensajes
 
Ubicación: Frente a los Colosos, Abu Simbel
Mira las fotos de Egipto de Nhefertari Mis 2.247 fotos de Egipto

Predeterminado En 1799, se descubría en Egipto la Piedra de Rosetta

En 1799, se descubría en Egipto la Piedra de Rosetta, que permitió descifrar los jeroglíficos egipcios

La piedra de Rosetta es parte de una antigua estela egipcia de granodiorita con texto grabado que proveyó la clave para el entendimiento moderno de los jeroglíficos egipcios. La inscripción registra un decreto que fue expedido en Menfis en el año 196 a.C., en favor del rey Ptolomeo V. En el decreto aparecen tres textos: el superior consta de 14 renglones escritos en antiguos jeroglíficos egipcios, el texto medio consta de 32 renglones en egipcio demótico y el texto inferior consta de 53 renglones en griego antiguo.


Copy Nhefer


La estela, originalmente expuesta dentro de un templo, fue probablemente trasladada durante el periodo copto de cristianismo primitivo o el medieval, para ser usada después como material de construcción de una fortaleza en el pueblo de Rashid (Rosetta) en la delta del Nilo. Fue descubierta en 1799 por un soldado de la expedición francesa a Egipto.

Como el primer texto bilingüe conocido, la piedra Rosetta despertó gran interés público por su potencial para descifrar el idioma egipcio antiguo que hasta entonces no se había podido traducir. Copias litográficas y moldes en yeso empezaron a circular entre los museos europeos y estudiosos. Mientras tanto, tropas británicas derrotaban a los franceses en Egipto en 1801 y la piedra original cayó en posesión británica bajo la Capitulación de Alejandría. Transportada a Londres, ha sido exhibida públicamente en el Museo Británico desde 1802, siendo uno de los objetos más visitados.

Su hallazgo constituye una de las más importantes actividades arqueológicas de la historia de la lengua egipcia y, por extensión, de las lenguas antiguas. La piedra iba a ser transportada a Francia por los miembros del Instituto de Egipto, pero los ejércitos ingleses, que habían desembarcado en la primavera de 1801, la confiscaron como botín de guerra, pese a las enardecidas protestas. La piedra de Rosetta lleva en el lado izquierdo una inscripción con pintura blanca que dice «Captured in Egypt by the British Army in 1801» (Capturada en Egipto por el ejército británico en 1801), y en el derecho otra inscripción, «Presented by King George III» (Presentada por el rey Jorge III).

El texto se compone de tres lenguas: el egipcio clásico en forma de jeroglíficos; el demótico, que continua el anterior, con gran influencia del griego; y el griego, propiamente dicho. La primera traducción completa del texto griego apareció en 1803. Sin embargo, pasaron veinte años antes de que fuera anunciado el desciframiento del texto egipcio por Jean-François Champollion en París en 1822. Transcurrieron aun más años antes de que los estudiosos fueran capaces de leer otras inscripciones y la literatura en egipcio antiguo de manera acceptable y coherente. Las principales ventajas para su desciframiento fueron:

•Reconocer que la piedra ofrecía el mismo texto en tres idiomas distintos con sus tres escrituras correspondientes (1799). Por tanto era de carácter plurilingüe.

•Que el texto demótico usaba caracteres fonéticos para deletrear nombres extranjeros (1802)

•Que el texto jeroglífico hacía lo mismo, y que había similitudes generales con el texto demótico (Thomas Young, 1814)

•Que el texto contenía nombres extranjeros con caracteres fonéticos, que también fueron usados para deletrear palabras egipcias (Champollion, 1822-1824).

Además, la comunidad copta conservaba un antiguo idioma, para fines litúrgicos, que poseía notable similitud con el hablado por los egipcios dos mil años atrás. Champollion lo estudió y dedujo las principales claves de la gramática del Antiguo Egipto.

Desde su descubrimiento, la piedra ha sido el foco de rivalidades nacionalistas, como la transferencia de su posesión de Francia a Gran Bretaña durante las Guerras Napoleónicas, la larga disputa sobre el valor de las contribuciones de Young y Champollion para el descifrado de la piedra y, en los últimos años, las demandas para que la piedra retorne a Egipto.

Sólo dos veces fue trasladada la piedra del Museo Británico: durante la Segunda Guerra Mundial, para su protección, y en 1972, con ocasión del 150 aniversario del descifrado de los jeroglíficos, siendo expuesta en el Museo del Louvre varias semanas.

Hay una reproducción de la piedra Rosetta en el Distrito de Figeac (Lot), la ciudad natal de Champollion, y es obra del artista Joseph Kossuth. La plaza lleva el nombre de Place des écritures ('Plaza de las escrituras'). En el Museo Egipcio de El Cairo también se exhibe una copia.

Foro Egipto: Viajar e Historia de Egipto



Copy Nhefer
__________________
Nefertari Merit en Mut
La Esposa Dulce de Amar hmt bnrt mswt. Aquella por la que el Sol Brilla
Sentada a la puerta de mi casa con la mirada del Tigre

Última edición por Nhefertari fecha: 15-07-2018 a las 16:03:48.
Responder Con Cita
Esta persona le da gracias muy sinceramente a Nhefertari por esta buena aportación o artículo:
  #3  
Antiguo 15-07-2018, 15:57:01
Avatar de Nhefertari
Nhefertari Nhefertari is offline
Zarpando rumbo este hacia oriente...
-Veces que he dado las gracias: 22.308
-Me han dado las gracias 35.736 veces en 15.368 mensajes
 
Ubicación: Frente a los Colosos, Abu Simbel
Mira las fotos de Egipto de Nhefertari Mis 2.247 fotos de Egipto

Predeterminado Jeroglificos, las palabras divinas

Jeroglificos, las palabras divinas

- Es una de las escrituras más complejas, que combina el carácter simbólico, fonético y mágico.

- Egipto son las pirámides. Los faraones. Las momias. Y, por supuesto, los jeroglíficos. Esa escritura críptica de tan bella factura como difícil interpretación.



Jeroglíficos en la estela de Nefertiabet.
Le Louvre
Copy Nhefer

(Tenemos la descripción de esta estela en nuestra Egiptopedia)


Los egipcios denominaban a los jeroglíficos como 'medu necher', es decir, 'las palabras divinas'. Su importancia trasciende a la simple escritura. Estaban considerados como símbolos mágicos, reservados a las más grandes figuras de su tiempo. Por eso sólo se encuentran en los grandes monumentos o tumbas de reyes y nobles. Los jeroglíficos representan objetos de la vida cotidiana de los egipcios: animales, plantas, partes del cuerpo… En ellos se cuenta los hechos más importantes durante el reinado de un faraón. Su vida. Las diferentes guerras o las principales catástrofes acaecidas en ese tiempo.

Pero estos secretos han permanecido ocultos durante miles de años. Y habrían continuado así 'sine die' si no fuera por la Piedra de Rosetta. Esta inmensa mole de 750 kilos de peso y 1,20 metros de altura fue descubierta por casualidad. En 1799, en el marco de las campañas napoleónicas, una expedición militar francesa en el país del Nilo se encontraba trabajando en reforzar las defensas de la ciudad de Rachid (Rosetta). Un soldado desenterró la piedra filosofal de la antigüedad. El oficial Bouchard, al frente de la compañía, decidió llevarse aquella reliquia. Sin embargo, un par de años más tarde, el ejército inglés derrotó a las tropas francesas en Egipto. Los vencedores se apoderaron de la Piedra y la transportaron al Museo Británico de Londres, donde continúa expuesta en la actualidad.


El griego, la clave

La trascendencia de la Piedra de Rosetta radica en que tiene grabado un mensaje en tres idiomas: griego, demótico y jeroglíficos. Por tanto, los investigadores trataron de desentrañar el significado de esos símbolos comparándolos con el griego, un idioma bien conocido. Sin embargo, la tarea no fue nada sencilla. Las enigmáticas inscripciones se resistían a ser descifradas.


Piedra de Rosetta
British Museum
Copy Nhefer

Sin embargo, un jovencísimo egiptólogo francés, Jean-François Champollion, resolvería el problema. Nacido en 1790, Champollion dio muestras de su interés por el Antiguo Egipto desde niño. Su brillantez e inteligencia quedaron demostradas con la extrema facilidad con la que aprendía idiomas. Siendo un adolescente ya dominaba el latín, griego, hebreo, árabe, sirio, caldeo y copto, Pero su obsesión era Egipto. Estudió los jeroglíficos con denuedo. No había más vida que esos pictogramas. Después de meses de extenuantes trabajos logró la solución. “Ya lo tengo”, llegó a exclamar a su hermano antes de caer desplomado. Y es que el esfuerzo para descifrar la milenaria escritura fue tan exagerado, que pasó en coma varios días. Al fin, restablecido, dio a conocer su hallazgo. Como él mismo explicó, los jeroglíficos eran un tipo de escritura figurativa, simbólica y fonética al mismo tiempo. Era el 14 de septiembre del año 1822. Champollion logró descifrar 864 de esas 'divinas palabras'. Su gran sueño se hizo realidad al pisar tierra egipcia en 1828. Gracias a él, la historia de la primera gran civilización de la historia es menos desconocida.

Jeroglíficos, las Palabras Divinas - Foro Egipto: Viajar e Historia de Egipto
__________________
Nefertari Merit en Mut
La Esposa Dulce de Amar hmt bnrt mswt. Aquella por la que el Sol Brilla
Sentada a la puerta de mi casa con la mirada del Tigre
Responder Con Cita
Esta persona le da gracias muy sinceramente a Nhefertari por esta buena aportación o artículo:
  #4  
Antiguo 16-07-2018, 17:49:51
Avatar de Nhefertari
Nhefertari Nhefertari is offline
Zarpando rumbo este hacia oriente...
-Veces que he dado las gracias: 22.308
-Me han dado las gracias 35.736 veces en 15.368 mensajes
 
Ubicación: Frente a los Colosos, Abu Simbel
Mira las fotos de Egipto de Nhefertari Mis 2.247 fotos de Egipto

Predeterminado

También tenemos información sobre la Piedra Rosetta en nuestra Egiptopedia



Copy Nhefer
__________________
Nefertari Merit en Mut
La Esposa Dulce de Amar hmt bnrt mswt. Aquella por la que el Sol Brilla
Sentada a la puerta de mi casa con la mirada del Tigre
Responder Con Cita
Esta persona le da gracias muy sinceramente a Nhefertari por esta buena aportación o artículo:
  #5  
Antiguo 14-09-2020, 09:56:19
Avatar de Nhefertari
Nhefertari Nhefertari is offline
Zarpando rumbo este hacia oriente...
-Veces que he dado las gracias: 22.308
-Me han dado las gracias 35.736 veces en 15.368 mensajes
 
Ubicación: Frente a los Colosos, Abu Simbel
Mira las fotos de Egipto de Nhefertari Mis 2.247 fotos de Egipto

Predeterminado 198 aniversario del desciframiento

Como cada año, aquí tenemos otra vez el aniversario del desciframiento de la Piedra de Rosetta. Y como cada año (mas o menos) quiero recordarlo porque, si no hubiera sido por esto, mucho conocimiento del Antiguo Egipto se nos habría escapado.

Como tratamos el tema en bastante profundidad en este hilo, pues es aquí donde voy a dejar el comentario que ha hecho Marina Escolano-Poveda para conmemorarlo. Está en su página The Egyptological Bibliophile.



Cita:
El 14 de septiembre de 1822, tal día como hoy hace 198 años, Jean-François Champollion consiguió comprender el funcionamiento de la escritura jeroglífica egipcia, dándose cuenta de que en ella entran en juego signos con distintas funciones, tanto ideográficos como fonéticos, así como una serie de signos semánticos que serían conocidos como determinativos. Ese momento, que da comienzo a la disciplina egiptológica, quedó marcado con el grito de júbilo "Je tiens l'affaire!", el particular εὕρηκα de este genio, que iniciaría lo que yo suelo llamar "la década prodigiosa", ya que en los siguientes 10 años, hasta su muerte en 1832 a la temprana edad de 41 años, Champollion consiguió desentrañar el funcionamiento de la lengua egipcia, y no sólo en escritura jeroglífica, sino también en hierático, y en parte en demótico (escritura en la que Thomas Young había hecho ya importantes avances). Resultado de ese trabajo incansable son su gramática y diccionario, de más de 500 páginas cada uno, que sientan las bases de la filología egipcia antigua.

Para conmemorar este importante momento en nuestra disciplina, os traigo un documento muy especial. Se trata de la famosa Lettre à M. Dacier ("Carta al señor Dacier"), documento publicado poco después de su gran hallazgo, en el que Champollion expuso los principios de la escritura jeroglífica (incluyendo ya en sus tablas signos demóticos). Pero ya sabéis que en esta página me gusta dar un paso más y acercaros a curiosidades menos conocidas. Así pues, no se trata de cualquier copia de este documento. En la primera imagen podeis ver la portada del documento, y esta copia en concreto presenta una dedicatoria del propio Champollion, que podéis ver en la esquina superior derecha. Dice: A mwn(w) Amj d{xA}bwjs (Champollion utiliza el signo M12 donde quizá pretendía usar el V4), que pese a estar en jeroglíficos, es francés: "À mon ami Dubois" ("Para mi amigo Dubois"). Léon Jean Joseph Dubois era un dibujante. Esta copia del documento, posteriormente, pasaría a ser posesión del egiptólogo Percy B. Newberry, y actualmente es propiedad del Departamento de Antigüedades Egipcias del Museo Británico.

En segunda imagen vemos la tabla de equivalencia de signos demóticos y jeroglíficos con el alfabeto griego. En la parte inferior, encontramos otro pequeño apunte hecho por Champollion. En este caso se trata de su nombre dentro de un cartucho, pero escrito en demótico: SAmpilyn "Champollion".

Como veis, la clave para lograr "cosas maravillosas" es amar lo que haces con toda tu alma, y divertirte con ello.

Para saber más sobre el desciframiento, os vuelvo a recomendar el libro de Richard Parkinson 'Cracking Codes: The Rosetta Stone and Decipherment' (Londres 1999).



https://www.facebook.com/egyptologic...88731034836344
__________________
Nefertari Merit en Mut
La Esposa Dulce de Amar hmt bnrt mswt. Aquella por la que el Sol Brilla
Sentada a la puerta de mi casa con la mirada del Tigre

Última edición por Nhefertari fecha: 14-09-2020 a las 16:25:31. Razón: Cambiar foto
Responder Con Cita
Estas 2 personas dan gracias muy sinceramente a Nhefertari por esta buena aportación o artículo:
Respuesta


Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
no Puedes crear nuevos temas
no Puedes responder a temas
no Puedes adjuntar archivos
no Puedes editar tus mensajes

El código vB está habilitado
Las caritas están deshabilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Saltar a Foro

FOROS   |   AYUDA A VIAJEROS    |    OPINIONES DE VIAJEROS   |   ANTIGUO EGIPTO    |   EGIPTOPEDIA   |   EGIPTOGUÍA   |   FOTOS   |   BUSCAR


La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 09:52:10.


Powered by: vBulletin
Derechos de Autor © 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Egiptoforo.com © Ad Management by RedTyger